Bertha z dobytčáku / Boxcar Bertha
Moderátor: ReDabér
Bertha z dobytčáku / Boxcar Bertha
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: ( VHS )
V českém znění: Richard Honzovič (všechny postavy + titulky)
Režie: Marie Fronková
Vyrobil: Golem Film pro Interamu v roce 1991
2 DABING: ( ČT, Cinemax )
V českém znění: Lucie Benešová - Barbara Hershey (Bertha z dobytčáku), Vladimír Dlouhý - David Carradine (Velký Bill Shelly), Ondřej Vetchý - Barry Primus (Rake Brown), Pavel Rímský - Bernie Casey (Von Morton), Jiří Holý - John Carradine (Sartoris), Jan Szymik - Victor Argo (bratr McIver), Ludvík Král - David Osterhout (bratr McIver) a další
Překlad: Filip Ebr
Dialogy: Eva Hrozková
Dramaturgie: Helena Křováková
Střihová spolupráce: Jana Dobiášová
Zvuk: Zdeněk Dušek
Asistentka režie: Drahoslava Pešulová
Výroba: Miloš Novák
Režie: Vladimír Blažek
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 1996
3.DABING: (Prima)
V českém znění: Zuzana Petráňová - Barbara Hershey (Bertha z dobytčáku), Mário Kubec - David Carradine (Velký Bill Shelly), Petr Rychlý - Barry Primus (Rake Brown), Tomáš Juřička - Bernie Casey (Von Morton), Jaroslav Kaňkovský, Jiří Zavřel, Zdeněk Hess, Karel Urbánek (titulky), Jan Vondráček a Jana Altmannová
Překlad: Ivo Kubeš
Zvuk: Jiří Janouš
Dialogy: Pavel Kučera
Režie: Aleš Sobotka
Vyrobilo: Studio Interval pro Premiéra TV a.s. televize Prima 1997
4.DABING: ( MGM )
V českém znění: Anna Suchánková - Barbara Hershey (Bertha z dobytčáku), Filip Švarc - David Carradine (Velký Bill Shelly), Petr Gelnar - Barry Primus (Rake Brown), Marek Libert, Dalimil Klapka - John Carradine (Sartoris, více rolí), Marcel Vašinka - Victor Argo (bratr McIver), :Svatopluk Schuller, Jiří Ptáčník, Bohuslav Kalva, Petr Burian, Jiří Valšuba, Bohdan Tůma, Eva Spoustová, Radka Malá a další
Překlad: Jana Beránková
Úprava: Petra Polzerová
Zvuk: Alexandr Vrbata
Režie: Miroslav Walter
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM v roce 2006
- James Plesson
- Příspěvky: 158
- Registrován: 24 led 2013 22:06
Re: Bertha z dobytčáku / Boxcar Bertha
1. dabing je z VHS Orion-Interama:
V českém znění: Richard Honzovič (všechny postavy ve filmu) + (titulky)
V českém znění: Richard Honzovič (všechny postavy ve filmu) + (titulky)
Tím, že se pře-dabuje původní dabing, ztrácíme jako národ kus historie, kulturního dědictví a identity. Můj názor je, že dabing před rokem 94 má nepřekonatelnou kvalitu a kouzlo a po něm, začal ztrácet na obou...
- Stanley Roe
- Příspěvky: 1318
- Registrován: 25 zář 2011 11:09
- Bydliště: Štatl
Re: Bertha z dobytčáku / Boxcar Bertha
MGM dabing odsuneme na čtvrté místo...
3.DABING: (Prima)
V českém znění: Zuzana Petráňová - Barbara Hershey (Bertha z dobytčáku), Mário Kubec - David Carradine (Velký Bill Shelly), Petr Rychlý - Barry Primus (Rake Brown), Tomáš Juřička - Bernie Casey (Von Morton), Jaroslav Kaňkovský, Jiří Zavřel, Zdeněk Hess, Karel Urbánek (titulky), Jan Vondráček a Jana Altmannová
Překlad: Ivo Kubeš
Zvuk: Jiří Janouš
Dialogy: Pavel Kučera
Režie: Aleš Sobotka
Vyrobilo: Studio Interval pro Premiéra TV a.s. televize Prima 1997
A je to taková drobnost, ale v dabingu ČT dabovalo o hodně víc dabérů, než je tu uvedených, tedy bych dopsal ono klasické "a další".
A dabing ČT vysílal i Cinemax.
3.DABING: (Prima)
V českém znění: Zuzana Petráňová - Barbara Hershey (Bertha z dobytčáku), Mário Kubec - David Carradine (Velký Bill Shelly), Petr Rychlý - Barry Primus (Rake Brown), Tomáš Juřička - Bernie Casey (Von Morton), Jaroslav Kaňkovský, Jiří Zavřel, Zdeněk Hess, Karel Urbánek (titulky), Jan Vondráček a Jana Altmannová
Překlad: Ivo Kubeš
Zvuk: Jiří Janouš
Dialogy: Pavel Kučera
Režie: Aleš Sobotka
Vyrobilo: Studio Interval pro Premiéra TV a.s. televize Prima 1997
A je to taková drobnost, ale v dabingu ČT dabovalo o hodně víc dabérů, než je tu uvedených, tedy bych dopsal ono klasické "a další".
A dabing ČT vysílal i Cinemax.